Что значит собака на сене

Что значит собака на сене про мужчину. Выражение «собака на сене»: что оно означает Устойчивое выражение «собака на сене» в современном мире используется все реже. Полностью оно звучит

Собака на сене — значение афоризма, басня Эзопа "Собака в яслях", пьеса Лопе де Веги, рассказ Толстого, советский фильм, "ни себе, ни людям".

Афоризмы, цитаты, крылатые выражения: кладезь мудрости, оставленной потомками. Мир не стоит на месте, развивается, меняется, многое в нем развивается по спирали, но есть такие вещи, которые идут по кругу. Это не хорошо, но и не плохо. Человеческие отношения. Дружба, любовь, соперничество, лицемерие, уважение. Глубина, сущность этих отношений огромна и многообразна. Отразить, объяснить, прочувствовать их можно, используя те выражения, цитаты, высказывания, которые были придуманы нашими предками.

3803,Происхождение фразеологизма «Собака на сене» «Собака на сене» — устойчивое выражение, которое используется в русском языке довольно давно. Каждый человек употребляет в своей

Что означает выражение: «собака на сене»? Жизненная история

Афоризмы, цитаты, крылатые выражения: кладезь мудрости, оставленной потомками. Мир не стоит на месте, развивается, меняется, многое в нем развивается по спирали, но есть такие вещи, которые идут по кругу. Это не хорошо, но и не плохо. Человеческие отношения. Дружба, любовь, соперничество, лицемерие, уважение. Глубина, сущность этих отношений огромна и многообразна. Отразить, объяснить, прочувствовать их можно, используя те выражения, цитаты, высказывания, которые были придуманы нашими предками. Сегодня поговорим об одном из них. Итак, что означает выражение: «собака на сене»?

что означает выражение собака на сене

История появления

Для ответа на этот вопрос обратимся к истоку появления самого выражения. Первый, кто внес эту фразу в нашу жизнь, был древнегреческий баснописец Эзоп. В басне идет речь о собаке, которая выполняя поручение своего хозяина, не подпускает к сену других животных. Басня называется «Собака в яслях», со временем фраза поменялась, чаще используется выражение собака на сене. Люди еще не раз возвращались к этой уже знаменитой фразе, которая в двух словах объясняет происходящее. Давайте рассмотрим следующие моменты и разберем подробнее, что означает выражение: «собака на сене».

Любимый фильм

Еще в советские времена по одноименной повести Лопе де Веги был снят музыкальный художественный фильм «Собака на сене». В названии самой ленты было использовано крылатое выражение, но в сокращенной форме. Всеми любимый фильм в исполнении звёзд советского кинематографа раскрывает значение фразы. Смысл ее сводится к следующему: всё та же собака, которая кусает и сама не ест. Можно привести в качестве примера ещё одно схожее выражение: «Сам не ам, и другим не дам». Или вот ещё пара подобных выражений: «Ни себе ни людям», «Сам живи и другим давай». Перед героиней ленты стоит нелегкий выбор: выйти замуж за богатого и знатного мужчину или отдать своё сердце красивому, но, увы, не знатного происхождения секретарю. Знатная дама разрывается между влечением сердца и здравым рассудком. Её темпераментная натура напоминает действия всё той же собаки, которой не нужен секретарь, но с другой стороны. «любовь, зачем ты мучаешь меня?» Она не даёт покоя своему слуге, но и определится также не в силах.

собака на сене смысл выражения

Любовь, преданность и мудрость

Если действия собаки нам более или менее понятны (желание услужить хозяину), то в человеческих отношениях выходит другое. С одной стороны, персонаж (или другое лицо в подобной ситуации) не может определиться с выбором и отпустить ситуацию. Выглядит это не лучшим образом. Но если посмотреть с другой стороны, задаться вопросом, почему таким образом ведет себя, например, наша героиня.

Итак, давайте с этой стороны разберём, что означает выражение — «Собака на сене». Да, она не может решить, дать ложную надежду, чувства ее очень сильны и надежны. Более того, помимо любви и преданности, вступает в силу мудрость. Что же станет с любовью, если общество отвернётся, что же будет дальше с ними, а возможно и с их еще не рожденными детьми, если их постигнет социальная изоляция? Да, конечно, можно бороться за свою любовь, но каков будет исход? Что может произойти, насколько эта ситуация может покалечить, да, именно покалечить душу? Таким образом, мы видим, что означает выражение: «собака на сене».

Первое впечатление – это отсутствие всякого смысла и даже злоба. А вот уже второе впечатление — более глубокое, осмысленное, оно разъясняет ситуацию. Смысл выражения «собака на сене» намного глубже при более детальном рассмотрении.

Что означает выражение «собака на сене»? Значение фразеологизма

Русский язык недаром называют великим и могучим. Составляющая его лексика – истинное богатство. И настоящими бриллиантами среди всего этого великолепия, без сомнения, являются бесчисленные фразеологизмы. Они обогащают, украшают, делают особо выразительной разговорную и литературную речь.

Значение фразеологизма

Перебрасываясь друг с другом репликами, мы порой даже не замечаем, что употребляем в беседе то или иное устойчивое выражение, настолько органично они вписаны в язык. И самое интересное, что, произнося народные или книжные фразеологизмы, вряд ли задумываемся над их внутренним смыслом. И уж тем более над происхождением. И если бы кто-то вдруг конкретно спросил о том, что означает выражение «собака на сене», то не сразу нашлось бы, что ответить. Хотя употребляется оно довольно часто.

что означает выражение собака на сене

Один из фразеологических словарей так объясняет смысл идиомы: она обозначает ситуацию, когда кто-то не дает другому воспользоваться предметом, вещью, отношением, возможностями, которые самому вовсе и незачем. Привычно употребление данной фразы, конечно же, с неодобрительным оттенком в отношении личности. Однако ее можно применять, даже говоря о группе людей, социальном коллективе и даже о целом государстве. И значение ее прозрачно: когда все эти субъекты чем-то владеют, но и сами не пользуются, и не позволяют сделать это другим.

История происхождения выражения «собака на сене»

В самую первую очередь современники вспоминают телефильм с таким названием. Они уверены, что именно от него надо плясать, чтобы определить, что означает выражение «собака на сене».

Некоторые вспомнят, что лента снята по комедии Лопе де Вега. Но вот не каждый сориентируется, по какому поводу так названы и первоисточник, и фильм «Собака на сене». Смысл станет ясным, когда узнаем о происхождении данного выражения, относительно которого существует две точки зрения.

книжные фразеологизмы

Согласно первой, оно восходит к одноименной басне Эзопа. В ней речь идет о собаке, которая разлеглась на сене и грозно рычит на желающих подойти к нему лошадей. «Ну и бессовестная же тварь, – не выдержала одна лошадь. – И сама ведь сено не ешь, и нас не подпускаешь». Отсюда выводится мораль: живи, дескать, и давай жить другим.

Второе мнение уходит в русский фольклор. Считается, что это усеченная форма пословицы: «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает».

Синонимы

Выяснив, что означает выражение «собака на сене», можно без труда найти устойчивые словосочетания с аналогичным смыслом. Сюда можно отнести фразу «ни себе ни другим»: «Ну что ты, дружище, с этой дачей решаешь? Надо что-то делать, а то – ни себе ни другим». В этой ситуации уместно и рассматриваемое выражение.

Совершенно одинаковое значение с «собакой на сене» имеют такие фразеологизмы с объяснением аналогичной ситуации, как «И сам не гам (ам), и другому не дам». И косвенно: «Нести тяжело, а выбросить жалко».

собака на сене смысл

Кстати говоря, подобная параллель прослеживается и в других европейских языках, что позволяет сделать предположение о древнем происхождении образа собаки на сене как своеобразного эталона алчности, жадности, недоброжелательного отношения к другим людям.

Так, английский фразеологизм (like) the dog in the manger (дословный перевод «собака в яслях»), как и французский n’en mange pas et n’en donne pas («этого не ест и это не дает»), а также le chien du jardinière («собака садовника»), имеют тот же смысл, что и наша «собака на сене».

Антонимы

Как правило, фразеологические антонимы распространены значительно реже, чем, скажем, синонимы. Антонимов-идиом, противоположных по смыслу тому, что означает выражение «собака на сене», в современных словарях русского языка не зафиксировано.

Более или менее в определенном контексте похожа по смыслу фраза «сколько душе угодно»: «Вот Ванька так и говорит: мне что ли одному все это надо? Бери себе сколько душе угодно».

фразеологизмы с объяснением

С небольшой натяжкой можно в качестве антонима рассматривать фразу из Послания апостола Иакова: «Всякое даяние благо».

Использование выражения «собака на сене» в литературе и разговорной речи

Рассматриваемый афоризм имеет весьма широкое употребление. Книжные фразеологизмы, как правило, самым естественным образом переходят в разговорную речь так, что потом трудно определить, что из них было первичным.

Выражение «собака на сене» уместно привести в цитате из уже упоминаемой комедии Лопе де Вега (одноименного фильма). Главный герой, Теодоро, при обращении к Диане использует этот фразеологизм.

Весьма часто употребляется он в публицистике. Так, в одной из газет рассказывалось о престарелом мужчине, который один жил в квартире из трех комнат, едва сводя концы с концами и нередко числясь в должниках, но никоим образом не желал потесниться, чтобы поселить нуждающуюся в жилье родную племянницу. Автор статьи так и восклицает: «Словом, как собака на сене. И сам не ам, и другим не дам!» Таким образом, при помощи этого устойчивого выражения журналист воссоздает перед глазами читателя правдивый образ бедолаги. Жадного, упрямого, как и герой басни Эзопа.

Как собака на сене

Собака на сене - фразеологизм (кадр из х/ф Собака на сене)

Автор: Дмитрий Сироткин

Фразеологизм «как собака на сене» — о жадности ради жадности .

Когда оно тебе совсем не нужно, но отдать другим жалко .

Далее рассматриваются значение и происхождение, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Как собака на сене – ни себе, ни другим

В иностранных языках имеются соответствующие выражения. Среди них:

  • like a dog in a manger (английский язык)
  • chien du jardinier (французский язык)
  • wie des Gärtners Hund (немецкий язык)

Происхождение фразеологизма

Изначальное происхождение этого выражения связывают с басней «Собака в яслях» древнегреческого автора Эзопа, жившего предположительно около 600 г. до н. э. У нас ее обычно переводят как «Собака на сене». Басня совсем небольшая, но емкая по содержанию. И хорошо раскрывает значение фразеологизма:

Разлеглась однажды Собака в хлеву на сене. Лежит, рычит и Лошадей к еде не подпускает.

— Ну и бессовестное ты животное! — сказал ей наконец один Конь. — И сама ты сена не ешь, и нас к еде не подпускаешь!

Любопытно, что во Франции эта тема сделала поворот в сторону полезности: в выражении chien du jardinier (собака садовника) акцент сделан на том, что собака хорошо охраняет фрукты и овощи в саду от воров и при этом сама их не ест. Со всех сторон удачное сочетание.

У нас же распространение получила пословица «собака на сене лежит, сама не ест и другим не даёт». Скорее всего, сам фразеологизм образовался в русском языке уже от этой пословицы.

Предложения из произведений писателей

Презренны те, которые, как говорится, ни себе, ни другим. (М.Т. Цицерон, «Об обязанностях») — кстати, цитаты Цицерона

Просто, подлец, узнал, что на мою долю пришлось двадцать тысяч, — так вот зачем не ему! Как собака на сене: ни себе, ни другим. Ну, да я знаю тебя, ступай морочь других, прикидывайся перед другими. (Н. Гоголь, «Тяжба») — кстати, цитаты Гоголя

— А если она ревнует, лежа как собака на сене?
— Тогда она собака на сене. (Н. Лесков, «Обойдённые») — кстати, цитаты Лескова

Я вас должен предуведомить, что вы теперь как собака на сене, — извините, это только сравнение, — ни себе, ни другим. По гуманности повторяю: размыслите, принудьте себя хоть раз в жизни основательно размыслить. (Ф. Достоевский, «Вечный муж») — кстати, цитаты Достоевского

— Потеряю не потеряю, а ваш отказ все равно возмутителен. Может быть, такие вещи с изнанки и подшиты религией, но с лица они выглядят не так уж красиво и попахивают собакой на сене. (Д. Элиот, «Мидлмарч»)

— Напротив, только тогда земля не будет лежать впусте, как теперь, когда землевладельцы, как собака на сене, не допускают до земли тех, кто может, а сами не умеют эксплуатировать её. (Л. Толстой, «Воскресение») — кстати, цитаты Толстого

Итак, фразеологизм «как собака на сене» напоминает нам о том, что за многие сотни лет люди не сильно изменились , во всяком случае в том, что касается собственнических инстинктов.

Далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами про собаку и другими фразеологизмами:

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

3803,Происхождение фразеологизма «Собака на сене»

«Собака на сене» — устойчивое выражение, которое используется в русском языке довольно давно.

Каждый человек употребляет в своей повседневной речи пословицы, фразеологические обороты или поговорки, даже не осознавая этого и не задумываясь об их происхождении.

Поэтому вряд ли существует много людей, готовых с ходу объяснить значения устойчивого словосочетания «собака на сене», несмотря на ее частое употребление.

Блок: 1/3 | Кол-во символов: 420
Источник: http://www.TextoLogia.ru/russkiy/interesnie-fakti-yazika/facty-leksikologii/chto-oznachaet-virazhenie-sobaka-na-sene/6937/?q=463&n=6937

Аналоги поговорки «собака на сене»

Блок: 2/4 | Кол-во символов: 201
Источник: http://ChtoOznachaet.ru/chto-oznachaet-vyrazhenie-sobaka-na-sene.html

Значение фразеологизма «собака на сене»

Чаще всего эту поговорку используют для выражения неодобрения. В более редких случаях применяется в ироничном контексте.

Это выражение употребляется по отношению к человеку, социальной группе или какому-либо обществу.

Его значение довольно просто: так говорят о субъекте, обладающем некоторой собственностью, но не пользующемся ею самостоятельно и не позволяющем пользоваться другим.

Можно сказать, что синонимом этого фразеологизма является выражение: «ни себе, ни людям».

Полностью смысл фразеологизма прояснится после того, как вы поймёте его происхождение.

Блок: 2/3 | Кол-во символов: 609
Источник: http://www.TextoLogia.ru/russkiy/interesnie-fakti-yazika/facty-leksikologii/chto-oznachaet-virazhenie-sobaka-na-sene/6937/?q=463&n=6937

Использование фразеологизма в литературе

«Лейтенант Княжко в этих делах — ясно кто? Как собака на сене, ни себе, ни другим. Заморочил голову бабе — и ни хрена» (Ю. Бондарев «Берег»).
«Я вас должен предупредить, что вы теперь, как собака на сене, — извините, это только сравнение — ни себе, ни другим» (Достоевский «Вечный муж»)
«Просто, подлец, узнал, что на мою долю пришлось двадцать тысяч, так вот зачем не ему! Как собака на сене: ни себе, ни другим» (Гоголь «Тяжба»)
«Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете» (Евангелие от Матфея 23, 13)
«Горе вам законникам, что вы взяли ключ разумения: сами не вошли и входящим воспрепятствовали» (Евангелие от Луки 11, 52)

Блок: 3/4 | Кол-во символов: 772
Источник: http://ChtoOznachaet.ru/chto-oznachaet-vyrazhenie-sobaka-na-sene.html

Происхождение устойчивого выражения

Происхождение крылатой фразы известно далеко не каждому, но люди постарше, наверняка, хорошо помнят фильм с таким названием, созданный по мотивам произведения Лопе де Вега. Многим кажется, что именно после этой киноленты данное выражение получило широкую известность.

На самом деле известны две версии.

Версия №1

Эта поговорка уходит своими корнями во времена античной Греции, когда Эзоп создал одноименную басню. В его произведении рассказывается о злобной собачке, которая расположилась на копне душистого сена и не позволяла лошадям им полакомиться.

К концу повествования лошадь не сдержалась и ответила псинке, что она и сама ничего не ест, и другим не даёт. Вывод из этой басни таков: нужно жить так, чтобы не мешать окружающим.

Версия №2

Крылатая фраза произошла из русского фольклора. Смысл её в таком случае ничем не отличается от предыдущей версии.

«Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не даёт» — вот полный вариант русской пословицы. Ее начальная часть превратились в распространенное выражение.

Блок: 3/3 | Кол-во символов: 1057
Источник: http://www.TextoLogia.ru/russkiy/interesnie-fakti-yazika/facty-leksikologii/chto-oznachaet-virazhenie-sobaka-na-sene/6937/?q=463&n=6937

Лопе де Вега «Соба́ка на се́не»

Комедия в трех действиях знаменитого испанского драматурга, поэта и прозаика Лопе де Вега (буквально «Собака огородника» — «El perro del hortelano»). Написана в первом десятилетии ХVII века. Тема: любовь простолюдина и аристократки.

Ещё статьи

Что означает слово «транш»
Что означает изображение на знаке «биологическая опасность»
Что означает слово «пэчворк»
Мировые революции
Революции в России

Блок: 4/4 | Кол-во символов: 432
Источник: http://ChtoOznachaet.ru/chto-oznachaet-vyrazhenie-sobaka-na-sene.html

Семантические свойства

Значение

  1. пренебр. тот, кто не допускает к тому, что ему не нужно ◆ — Напротив, только тогда земля не будет лежать впусте, как теперь, когда землевладельцы, как собака на сене, не допускают до земли тех, кто может, а сами не умеют эксплуатировать её. Л. Н. Толстой, «Воскресение», г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Вот и получилось: собака на сене — ни себе, ни людям. П. П. Бажов, «Очерки. Уральские были», г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Блок: 4/6 | Кол-во символов: 687
Источник: https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B5

Этимология

От пословицы «собака на сене лежит, сама не ест и другим не даёт». Сюжет пословицы связывают с басней Эзопа др.-греч. κύων εν φάτνη «дословно: собака в яслях», в которой собака рычит на того, кто приближается к сену, хотя сама его не ест. Восходит к древнегреческой поговорке др.-греч. ἔν τῇ φάτνῃ κύων.

Блок: 5/6 | Кол-во символов: 316
Источник: https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B5

Кол-во блоков: 11 | Общее кол-во символов: 4633
Количество использованных доноров: 3
Информация по каждому донору:

Происхождение фразеологизма Собака на сене.

Есть такие выражения-фразеологизмы в нашей родной речи, которые мы употребляем автоматически, если хотим точно описать суть происходящего. К ним относится и знаменитое «собака на сене». Знаменитым его можно назвать хотя бы потому, что известная комедия испанца Лопе де Вега (речь идет о ее талантливейшей советской экранизации), имеет одноименное название.

Смысл словосочетания

Происхождение фразеологизма Собака на сене.

Оборот «собака на сене» является довольно распространенным. Своими корнями восходит к сюжету из басни Эзопа Фригийского, в центре которой — лежащая в яслях собака, и не подпускающая к себе, и тому на чем лежит других животных. Есть и синонимичные пословицы, тоже толкующие его значение:, «чур одному – не давать никому», «сам не буду, и другому не дам», «и себе не ам, и другим не дам». И еще пример из творений П.П. Бажова (взято из «национального корпуса русского языка» в интернете): «Вот и получилось: собака на сене — ни себе, ни людям». Если обобщить, то получим, что «собака на сене» — это та особа, которая взяла себе что-то и сама этим не пользуется, и другим пользование этим ограничивает.

Где применимо

Происхождение фразеологизма Собака на сене.

В эту категорию можно отнести, если смотреть шире, даже если кто-то имеет у себя что-то, и не дает тому, кто просит, даже если самому не нужен в этот момент предмет. И в жизни часто в подобной ситуации можно слышать «жадина», «скупердяй».

Ну, а если традиционно подходить к вопросу взаимоотношений собаки с сеном и с претендентами на её, как ей кажется, имущество, то можно это отследить в отношениях как мужчин, так и женщин. И венец таким отношениям — это литературное произведение Лопе де Вега, по которому в Советском Союзе был снят замечательный фильм «Собака на сене». Где главная героиня — графиня Диана де Бельфлор, капризная и аристократичная, мучает своей ревностью и очень своеобразным проявлением чувств своего безродного слугу Теодоро, не давая ему ни полностью свободы от своих чувств, ни полные отношения.

Происхождение выражения

Есть две основные версии по поводу того, откуда он взялся.

  • Первая гласит о том, что выражение обязано своим происхождением басне древнегреческого литератора Эзопа «Собака в яслях». Это короткая история о собаке, которая расположилась на сене, сама его не ест и рычит на приходящих в хлев животных (в различных переводах волов, ослов, лошадей). Кто-то из животных не выдерживает и в сердцах отчитывает собаку: «Ну и бессовестное ты создание, сама не ешь сено, и не подпускаешь нас к нему!»
  • Согласно второй версии, фразеологизм обязан своим происхождением старорусской пословице и представляет собой ее усеченный вариант. Звучит она так: «Лежит собака на сене, сама не кушает и скотине не дает».

Существуют и другие поговорки, имеющие схожий смысл: «ни себе ни людям (ни себе ни другим)», «чур одному – не давать никому», «сам не буду, и другому не дам», «и себе не ам, и другим не дам».

Любимый фильм

Еще в советские времена по одноименной повести Лопе де Веги был снят музыкальный художественный фильм «Собака на сене». В названии самой ленты было использовано крылатое выражение, но в сокращенной форме. Всеми любимый фильм в исполнении звёзд советского кинематографа раскрывает значение фразы. Смысл ее сводится к следующему: всё та же собака, которая кусает и сама не ест. Можно привести в качестве примера ещё одно схожее выражение: «Сам не ам, и другим не дам». Или вот ещё пара подобных выражений: «Ни себе ни людям», «Сам живи и другим давай». Перед героиней ленты стоит нелегкий выбор: выйти замуж за богатого и знатного мужчину или отдать своё сердце красивому, но, увы, не знатного происхождения секретарю. Знатная дама разрывается между влечением сердца и здравым рассудком. Её темпераментная натура напоминает действия всё той же собаки, которой не нужен секретарь, но с другой стороны…«любовь, зачем ты мучаешь меня?» Она не даёт покоя своему слуге, но и определится также не в силах.

собака на сене смысл выражения

Примеры использования

В каких же ситуациях уместно употребление фразеологизма?

Если поступки человека подходят под описание смысла выражения, то точнее характеристики просто не найти. И немало примеров такого поведения можно взять из повседневной жизни.

Вот такая типичная мини-история родом из детства. Маленьким детям, брату и сестре, подарили велосипед. Мальчик, накатавшись вдоволь, сел порисовать карандашами. Девочка, увидев, что велосипед освободился, побежала к нему. Брат, увидев, что сестра направляется к велосипеду, тут же бросает карандаши с воплем: «Хочу кататься!» Он снова садится на велосипед и торжественно начинает крутить педали. Девочка со вздохом уходит и садится играть в куклы, терпеливо ожидая своей очереди. Мальчик, минуту покрутив педали, снова бросает это занятие и принимается за карандаши. Сестра снова бежит к злосчастному велосипеду, но брат снова ее опережает и начинает крутить педали. Так продолжается несколько раз, и мальчик каждый раз всяческими способами пресекает все попытки девочки покататься. Все заканчивается слезами сестры, и она, наконец, не выдержав тирании брата, бежит к родителям жаловаться на него. В данной истории маленький ребенок, сам того не осознавая, ведет себя как пресловутая «собака на сене».

Нередко взрослые люди ведут себя схожим образом, причем такое поведение может проявляться не только касательно какой-либо вещи или блага, но и в человеческих взаимоотношениях. Так, фраза «собака на сене» достаточно часто употребляется по отношению к представительницам прекрасного пола, если, состоя в отношениях с мужчиной, они «держат на коротком поводке» и других претендентов. Таким образом, не желают разрывать с ними связь и не дают им встречаться с другими женщинами, рассматривая как «вариант про запас». Соображения, по которым поступают такие «собаки на сене», могут быть разными: от боязни потерпеть неудачу с мужчиной своей мечты или страха его предательства, до банального удовлетворения своего эго.

На самом же деле, в делах сердечных отличиться и повести себя как «собака на сене» могут и мужчины, данный фразеологизм не имеет половой принадлежности. В киноленте «Жестокий романс» герой фильма Карандышев в конце ведет себя именно так. Узнав, что его возлюбленная Лариса не желает выходить за него замуж, и никаким мольбам быть с ним вместе она не внимает, а предпочитает замужеству с ним жизнь дорогой содержанки, он стреляет в нее. С его губ срывается фраза, ставшая после выхода фильма крылатой: «Так не доставайся же ты никому!» Вот такая драма с участием очередной «собаки на сене» с печальным концом.

К слову, стоит отметить, что само по себе выражение в действительности универсально и может быть применимо не только к конкретному человеку. Оно может относиться к определенному поведению всех живых существ на планете, и в то же время быть справедливым по отношению к какой-либо группе людей и даже целым государствам. Те, кто впервые слышит фразеологизм «собака на сене», практически всегда испытывают к нему интерес и любопытство, вперемешку с желанием поскорее узнать, что же имеет в виду собеседник. Так что стоит отдать должное человеческой речи, умеет она удивить подобными загадками.

Что значит собака на сене про мужчину. Выражение «собака на сене»: что оно означает

Что значит собака на сене про мужчину. Выражение «собака на сене»: что оно означает

Устойчивое выражение «собака на сене» в современном мире используется все реже. Полностью оно звучит так: «как собака на сене лежит, и сама не ест, и скотине не дает». Многим известен фильм с одноименным названием.

Собака на сене: как понять

Смысл у выражения один: некий человек не пользуется каким-то благом, пользы оно ему не приносит, но и отдавать другим это благо он не хочет. Но можно выделить несколько вариантов происхождения выражения:

  • собака занимает сено, коровы его не едят, но и собака тоже не ест, получается: ни себе, ни людям. Пример: вы пришли к соседу попросить у него слив, которые осыпаются и никому не нужны, чтобы сварить варенье. Сосед пожалел, сливы опали и сгнили. Получается, сам не воспользовался, и вам не дал превратить сливы в благо — варенье;
  • есть мнение, что после того, как собака полежала на сене, корова уже не будет его есть, поэтому и считается, что собака и сама не пользуется благом, и другим нормально жить мешает. Но смысл примерно тот же.

Важно: выражение применяется не только по отношению к отдельному индивидууму, но и по отношению к группе лиц или целому обществу.

Пример: В деревне есть колодец, жителям он не нужен, его загрязнили. А люди из соседней деревни страдают от недостатка воды и готовы ходить сюда пешком. Но хозяева колодца этого не позволяют.

Синонимы

Немного истории

Есть мнение, что фразеологизм родом из басни Изопа. Там повествуется о том, что собака лежала на сене, а одна из коров возмутилась сказав, что та бессовестная и «и сама ведь сено не ешь, и нас не допускаешь».

Схожая поговорка есть во многих языках мира, и везде она означает примерно одно: человек, которому не нужны какие-либо вещи, ценности или прочее, но который не отдает их и другим, вызывает порицание со стороны общества.

Важно: узнайте, что означает фраза: «

Русский язык недаром называют великим и могучим. Составляющая его лексика — истинное богатство. И настоящими бриллиантами среди всего этого великолепия, являются бесчисленные фразеологизмы. Они обогащают, украшают, делают особо выразительной разговорную и литературную речь.

Значение фразеологизма

Перебрасываясь друг с другом репликами, мы порой даже не замечаем, что употребляем в беседе то или иное настолько органично они вписаны в язык. И самое интересное, что, произнося народные или книжные фразеологизмы, вряд ли задумываемся над их внутренним смыслом. И уж тем более над происхождением. И если бы кто-то вдруг конкретно спросил о том, что означает выражение «собака на сене», то не сразу нашлось бы, что ответить. Хотя употребляется оно довольно часто.

Один из фразеологических словарей так объясняет смысл идиомы: она обозначает ситуацию, когда кто-то не дает другому воспользоваться предметом, вещью, отношением, возможностями, которые самому вовсе и незачем. Привычно употребление данной фразы, конечно же, с неодобрительным оттенком в отношении личности. Однако ее можно применять, даже говоря о группе людей, социальном коллективе и даже о целом государстве. И значение ее прозрачно: когда все эти субъекты чем-то владеют, но и сами не пользуются, и не позволяют сделать это другим.

История происхождения выражения «собака на сене»

В самую первую очередь современники вспоминают телефильм с таким названием. Они уверены, что именно от него надо плясать, чтобы определить, что означает выражение «собака на сене».

Некоторые вспомнят, что лента снята по комедии Лопе де Вега. Но вот не каждый сориентируется, по какому поводу так названы и первоисточник, и фильм «Собака на сене».Смысл станет ясным, когда узнаем о происхождении данного выражения, относительно которого существует две точки зрения.

Согласно первой, оно восходит к одноименной басне Эзопа. В ней речь идет о собаке, которая разлеглась на сене и грозно рычит на желающих подойти к нему лошадей. «Ну и бессовестная же тварь, — не выдержала одна лошадь. — И сама ведь сено не ешь, и нас не подпускаешь». Отсюда выводится мораль: живи, дескать, и давай жить другим.

Второе мнение уходит в русский фольклор. Считается, что это усеченная форма пословицы: «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает».

Синонимы

Выяснив, что означает выражение «собака на сене», можно без труда найти устойчивые словосочетания с аналогичным смыслом. Сюда можно отнести фразу «ни себе ни другим»: «Ну что ты, дружище, с этой дачей решаешь? Надо что-то делать, а то — ни себе ни другим». В этой ситуации уместно и рассматриваемое выражение.

Совершенно одинаковое значение с «собакой на сене» имеют такие фразеологизмы с объяснением аналогичной ситуации, как «И сам не гам (ам), и другому не дам». И косвенно: «Нести тяжело, а выбросить жалко».

Кстати говоря, подобная параллель прослеживается и в других европейских языках, что позволяет сделать предположение о древнем происхождении образа собаки на сене как своеобразного эталона алчности, жадности, недоброжелательного отношения к другим людям.

Так, (like) the dog in the manger (дословный перевод «собака в яслях»), как и французский n’en mange pas et n’en donne pas («этого не ест и это не дает»), а также le chien du jardinière («собака садовника»), имеют тот же смысл, что и наша «собака на сене».

Антонимы

Как правило, фразеологические антонимы распространены значительно реже, чем, скажем, синонимы. Антонимов-идиом, противоположных по смыслу тому, что означает выражение «собака на сене», в современных словарях русского языка не зафиксировано.

Более или менее в определенном контексте похожа по смыслу фраза «сколько душе угодно»: «Вот Ванька так и говорит: мне что ли одному все это надо? Бери себе сколько душе угодно».

С небольшой натяжкой можно в качестве антонима рассматривать фразу из Послания апостола Иакова: «Всякое даяние благо».

Использование выражения «собака на сене» в литературе и разговорной речи

Рассматриваемый афоризм имеет весьма широкое употребление. Книжные фразеологизмы, как правило, самым естественным образом переходят в разговорную речь так, что потом трудно определить, что из них было первичным.

Выражение «собака на сене» уместно привести в цитате из уже упоминаемой комедии (одноименного фильма). Главный герой, Теодоро, при обращении к Диане использует этот фразеологизм.

Весьма часто употребляется он в публицистике. Так, в одной из газет рассказывалось о престарелом мужчине, который один жил в квартире из трех комнат, едва и нередко числясь в должниках, но никоим образом не желал потесниться, чтобы поселить нуждающуюся в жилье родную племянницу. Автор статьи так и восклицает: «Словом, как собака на сене. И сам не ам, и другим не дам!» Таким образом, при помощи этого устойчивого выражения журналист воссоздает перед глазами читателя правдивый образ бедолаги. Жадного, упрямого, как и герой басни Эзопа.

Есть такие выражения-фразеологизмы в нашей родной речи, которые мы употребляем автоматически, если хотим точно описать суть происходящего. К ним относится и знаменитое «собака на сене» . Знаменитым его можно назвать хотя бы потому, что известная комедия испанца Лопе де Вега (речь идет о ее талантливейшей советской экранизации), имеет одноименное название.

Значение выражения

Так что же означает данный фразеологизм, и почему им было названо целое художественное произведение, где повествуется вовсе не о собаке?

Расшифровка смысла выражения в различных толковых словарях примерно следующая: «собака на сене» – это тот, кто, имея (или захватив) какие-либо блага, не пользуется ими сам и делает все для того, чтобы не пользовались другие. Такое толкование легко понять, если вникнуть в происхождение фразеологизма.

Происхождение выражения

Есть две основные версии по поводу того, откуда он взялся.

  1. Первая гласит о том, что выражение обязано своим происхождением басне древнегреческого литератора Эзопа «Собака в яслях». Это короткая история о собаке, которая расположилась на сене, сама его не ест и рычит на приходящих в хлев животных (в различных переводах волов, ослов, лошадей). Кто-то из животных не выдерживает и в сердцах отчитывает собаку: «Ну и бессовестное ты создание, сама не ешь сено, и не подпускаешь нас к нему!»
  2. Согласно второй версии, фразеологизм обязан своим происхождением старорусской пословице и представляет собой ее усеченный вариант. Звучит она так: «Лежит собака на сене, сама не кушает и скотине не дает».

Существуют и другие поговорки, имеющие схожий смысл: «ни себе ни людям (ни себе ни другим)», «чур одному – не давать никому», «сам не буду, и другому не дам», «и себе не ам, и другим не дам».

Употребление фразы

Примечательно, что фразеологизмы, где собака выступает символом такой неуступчивости, существуют и в европейских языках. В частности, англичане пользуются выражением «the dog in the manger», которое имеет такой же перевод, что и название басни легендарного Эзопа. Французы в таком случае говорят «n’en mange pas et n’en donne pas», что переводится как «не ест и не дает». Тот же смысл вкладывается и во французский фразеологизм «le chien du jardinire» («собака огородника»).

Особенно популярно выражение «собака на сене» в литературе. К примеру, герои произведений Достоевского «Вечный муж», Гоголя «Тяжба» и Бондарева «Берег» используют этот фразеологизм, характеризуя им других персонажей. Ну и, конечно, та самая экранизация испанской комедии Лопе де Вега, о которой говорилось ранее, это собственно и есть «повесть о собаке, которая лежит на сене». В роли «собаки на сене» выступает главная героиня – графиня Диана. Она влюблена в своего секретаря, но не желает ни принять, ни отпустить его к другой.

Примеры использования

В каких же ситуациях уместно употребление фразеологизма?

Если поступки человека подходят под описание смысла выражения, то точнее характеристики просто не найти. И немало примеров такого поведения можно взять из повседневной жизни.

Вот такая типичная мини-история родом из детства. Маленьким детям, брату и сестре, подарили велосипед. Мальчик, накатавшись вдоволь, сел порисовать карандашами. Девочка, увидев, что велосипед освободился, побежала к нему. Брат, увидев, что сестра направляется к велосипеду, тут же бросает карандаши с воплем: «Хочу кататься!» Он снова садится на велосипед и торжественно начинает крутить педали. Девочка со вздохом уходит и садится играть в куклы, терпеливо ожидая своей очереди. Мальчик, минуту покрутив педали, снова бросает это занятие и принимается за карандаши. Сестра снова бежит к злосчастному велосипеду, но брат снова ее опережает и начинает крутить педали. Так продолжается несколько раз, и мальчик каждый раз всяческими способами пресекает все попытки девочки покататься. Все заканчивается слезами сестры, и она, наконец, не выдержав тирании брата, бежит к родителям жаловаться на него. В данной истории маленький ребенок, сам того не осознавая, ведет себя как пресловутая «собака на сене».

Нередко взрослые люди ведут себя схожим образом, причем такое поведение может проявляться не только касательно какой-либо вещи или блага, но и в человеческих взаимоотношениях. Так, фраза «собака на сене» достаточно часто употребляется по отношению к представительницам прекрасного пола, если, состоя в отношениях с мужчиной, они «держат на коротком поводке» и других претендентов. Таким образом, не желают разрывать с ними связь и не дают им встречаться с другими женщинами, рассматривая как «вариант про запас». Соображения, по которым поступают такие «собаки на сене», могут быть разными: от боязни потерпеть неудачу с мужчиной своей мечты или страха его предательства, до банального удовлетворения своего эго.

На самом же деле, в делах сердечных отличиться и повести себя как «собака на сене» могут и мужчины, данный фразеологизм не имеет половой принадлежности. В киноленте «Жестокий романс» герой фильма Карандышев в конце ведет себя именно так. Узнав, что его возлюбленная Лариса не желает выходить за него замуж, и никаким мольбам быть с ним вместе она не внимает, а предпочитает замужеству с ним жизнь дорогой содержанки, он стреляет в нее. С его губ срывается фраза, ставшая после выхода фильма крылатой: «Так не доставайся же ты никому!» Вот такая драма с участием очередной «собаки на сене» с печальным концом.

К слову, стоит отметить, что само по себе выражение в действительности универсально и может быть применимо не только к конкретному человеку. Оно может относиться к определенному поведению всех живых существ на планете, и в то же время быть справедливым по отношению к какой-либо группе людей и даже целым государствам. Те, кто впервые слышит фразеологизм «собака на сене», практически всегда испытывают к нему интерес и любопытство, вперемешку с желанием поскорее узнать, что же имеет в виду собеседник. Так что стоит отдать должное человеческой речи, умеет она удивить подобными загадками.

0 Что и говорить, наш язык действительно очень сложный, и в тоже время образный. У него очень богатая лексика, и основными жемчужинами в нём являются крылатые фразы. Они придают разговору особенную выпуклость, выразительность, образность при этом украшают и обогащают разговорную речь. Многие из нас «жонглируя » подобными выражениями просто не понимают, насколько сложны они для понимания иностранцев или тех, кто до конца не знает русский язык. Поэтому на сайте сайт мы решили добавить толкования подобных фразеологизмов . Сегодня мы поговорим об очередном мудром изречении, это Собака на сене , что значит, вы сможете прочесть немного позже.
Впрочем, прежде чем продолжить, я бы хотел посоветовать вам ещё несколько интересных новостей по тематике пословиц и поговорок. Например, что значит Буриданов осёл ; как понять На миру и смерть красна ; перевод Dura lex sed lex ; что означает выражение Ради красного словца не пожалеет и родного отца и т. п.
Итак, продолжим, ? Эта фраза заимствована из древнегреческого языка κύων εν φάτνη, что можно перевести, как «собака в яслях». Происходит из басни Эзопа, смысл в том, что пёс рычит на любого, кто приближается к сену, то есть и сам не ест, и другим не даёт.

Собака на сене — выражение произошло от пословицы «собака на сене лежит, сама не ест и другим не даёт»

Собака на сене — это когда кто-то не спешит отдать другому предмет, вещь, некую возможность, которая ему сама не нужна

Синоним Собака на сене : ни себе ни людям; и сам не гам (ам), и другому не дам; нести тяжело, а выбросить жалко.

Наверное каждый из нас хоть раз в жизни употреблял в своей речи поговорки или фразеологизмы , даже не задумываясь об их значении и происхождением. И если бы у вас кто-то спросил, что значит собака на сене , то вы вряд ли бы с ходу смогли бы ответить на данный вопрос. Хотя мы и слышим эту фразу довольно часто.

Эта поговорка в большинстве случаев произносится в неодобрительном контексте , но иногда несёт ироничный смысл. Это выражение можно употреблять как к отдельному человеку, группе людей, так и целой стране. И смысл его довольно прост и доходчив, когда все эти объекты или субъекты имеют нечто в своей собственности, но не пользуются, и не дают это сделать другим.

Происхождение «Собака на сене » не всем известно, однако люди среднего и старшего возраста наверняка помнят картину с таким названием. Некоторые убеждены, что именно эта кинолента прослужила прообразом данной поговорки. Особо продвинутые граждане даже вспомнят, что этот фильм снят по мотивам комедии Лопе да Вега. Смысл пословицы вам станет более понятен, когда вы поймёте, откуда появился этот любопытный фразеологизм . Существуют две версии происхождения этого выражения.

Первая версия. О ней мы уже упоминали выше, и относится она к древнему греку Эзопу , который написал одноимённую басню. В ней речь идёт о злобной псинке, которая удобно устроилась на мягком и душистом сене, и брешет на лошадей, которые хотят отведать это лакомство. В итоге одна лошадь не выдержала, и произнесла: «И сама сено в пищу не употребляешь, и нам не даёшь». Отсюда можно сделать вывод, что нужно жить, и при этом не мешать другим.

Вторая версия. Здесь происхождение пословицы уходит корнями в русский фольклор. Некоторые исследователи предполагают, что это укороченная версия выражения — «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не даёт «.

Интересно, что подобную связь можно обнаружить и в поговорках других европейских стран. Отсюда можно сделать однозначный вывод, что этот фразеологизм намного древнее, чем мы предполагали изначально. Эта пословица является неким мерилом человеческой недоброжелательности, жадности и алчности.
Например французская поговорка «n’en mange pas et n’en donne pas » (этого не кушает, и это не даёт) или английская «the dog in the manger » (собака в яслях) имеют похожее значение, что и русская пословица «собака на сене».

В литературе и разговорной речи данный фразеологизм имеет весьма широкое распространение. Обычно поговорки из популярных книжек имеют обыкновение попадать в повседневную речь, что вызывает впоследствии трудности с определением их первоначального происхождения. Данный афоризм применяют повсеместно, и его лучше приводить в цитате из одноимённой комедии.
Как мы помним, один из главных персонажей по имени Теодоро , обращаясь к «венцу творения» дивной Диане , использует эту известную фразу.

Стоит упомянуть, и довольно забавный случай, который произошёл довольно давно. Когда один престарелый мужчина, проживал в трёхкомнатной квартире, и еле сводил «концы с концами», но при этом отказываясь подселить к себе жильца. Впрочем, это правильно, лучше жить одному, чем с кем-то разделять свою жилплощадь.
В той статье, автор использует ещё одну пословицу — «и сам не ам, и другим не дам «. Правда, чтобы он сам сказал, очутившись в подобном положении, мы никогда не узнаем, а было бы любопытно это выяснить. Ведь мы все горазды осуждать и потешаться над другими, пока сами не оказываемся в подобной ситуации.
В этой газетёнке, «правдивый» журналюга изначально настраивает своего читателя на негатив по отношению к пожилому мужчине, хотя если вдуматься, то не всё так однозначно. Не стоит считать жадным и скупым того, кто просто хочет пожить в одиночестве, пусть и не очень богато.

Прочтя эту статью, вы узнали, что значит выражение Собака на сене , и теперь будете понимать, в каких ситуациях его стоит использовать, а где лучше промолчать.

Что означает выражение: «собака на сене»?

Выражение quot;собака на сенеquot; — это известный фразеологизм, образовавшийся путм усечения более длинных высказываний. Они имеют различные варианты, но сводятся приблизительно к тому, что собака, лежащая на сене, и сама его не кушает, но и другим покушать не позволяет.

Очень надеюсь, что таких quot;собак на сенеquot; не так уж и много на Земле. ?

Источники: