Домик кролика из алисы в стране чудес

Категория: Статьи | 06 июня 2023, 01:03

Белый кролик из сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» давно перестал быть просто литературным персонажем.

Если отринуть кокетство, его вполне можно назвать, полноценным культурным феноменом. Не зря же фраза «Следуй за белым кроликом» устойчивый фразеологизм, который сегодня в массовой культуре, как только не обыгрывают: стоит вспомнить хотя бы завязку фильма «Матрица».

Должно быть, у многих при первом прочтении книги о сюрреалистичных приключениях девочки Алисы возникал вопрос: почему ее проводником в мир Страны чудес стал именно белый кролик? И на этот вопрос у исследователей творчества Льюиса Кэрролла есть ответ! Как, должно быть, многие слышали, писательство не было основной работой Льюиса Кэрролла, да и имя, под которым он вошел в литературу, всего лишь его творческий псевдоним. Чарльз Лютвидж Доджсон был профессором математики в Оксфордском университете и увлекался шахматами – недаром сюжет «Алисы в Зазеркалье» построен на шахматной партии, которую он придумал.

Прототипом главной героини его сказок была Алиса Лидделл – дочка декана Оксфордского университета, а любимый всеми Чеширский кот – это отсылка к графству Чешир, где родился писатель: говорят, там и в самом деле жил некий маляр, рисовавший шутки ради на стенах домов улыбающихся котов.

История с кроликом тоже имеет под собой реальные корни. Дело в том, что бабушка и дедушка Льюиса Кэрролла, у которых нередко гостил будущий писатель, проживали неподалеку от города Беверли, что расположен в графстве Йоркшир. Там, как и во всяком приличном населенном пункте Европе, по сей день стоит церковь, посвященная Пресвятой Деве Марии. Она была построена в 1120 году, а примечательна тем, что на ее фасаде изображен … белый кролик. Да не простой, а c сумкой наперевес!

Церковь St Mary в городе Беверли

Местное население окрестило фигурку «кроликом-пилигримом» или «кроликом-посланником». Известно, что ее разместили на фасаде церкви в 1330 году и по одной из версий – это символическое изображение паломника. Сумка же, перекинутая через плечо кролика, называется script. В современном английском это слово означает «сценарий» или «рукопись», а вот в Средние века так называли походную суму пилигрима, в которой он хранил деньги, еду и предметы первой необходимости. Занятная игра слов получается, верно?

Кролик-пилигрим на фасаде церкви

Кстати, с фигуркой кролика, вдохновившей Льюиса Кэрролла, связана еще одна занимательная история. Некоторые жители Беверли полагают, что это не только символ паломников, но и иллюстрация басни о жителях деревни Уилби. Сюжет ее прост и незатейлив.

Мол, деревушка Уилби находилась на самой дальней границе владений лорда, и однажды ее жители слишком поздно собрали средства для уплаты налогов. Деньги были, но доставить их в урочный час своему господину они не успевали. Тогда одного из жителей Уилби посетила «светлая мысль»: почему-бы не повесить сумку с деньгами на кролика и не отправить его к лорду: ушастый же домчит из пункта А в пункт Б быстрее, чем человек. Посовещавшись, простодушные деревенские жители решили так и поступить: набили сумку деньгами, нацепили ее на домашнего кролика и выпустили того на дорогу. Как нетрудно догадаться, животное умчалось в ближайший лес, и больше его никто не видел. Мораль сей басни такова: не доверяй свои деньги кому попало.

Неизвестно, слышал ли эту басню автор «Алисы в стране чудес», но она весьма сюрреалистична и вполне в духе его книг. Кстати, исследователи творчества Льюиса Кэрролла полагают, что белый кролик все время смотрел на часы и опаздывал неспроста. Таким образом писатель решил подшутить над обычаем Генри Лиддела – декана Оксфордского университета – регулярно опаздывать на встречи. Известно, что отец Алисы Лидделл, ставшей прототипом главной героини сказок Льюиса Кэррола, пунктуальностью не отличался.

Понравился материал? Присоединяйтесь к нам на фейсбук

Белый Кролик

Белый Кролик – персонаж мультфильма «Алиса в Стране Чудес» 1951 года.

Характер

Белый Кролик – один из самых вменяемых жителей Страны Чудес. Он ведёт себя, как обычный мужчина средних лет, в отличие от таких психов, как Мартовский Заяц и Безумный Шляпник. Впрочем, он постоянно на нервах из-за того, что служит Даме Червей, которая, чуть что, сразу приказывает рубить головы.

Хотя Белому Кролику не нравится Алиса, он не злодей и не хочет им быть: в одной из сцен он попытался ей дружелюбно помахать в знак того, что он бы остановился поболтать, но у него нет времени.

Появления

Алиса в Стране Чудес

Когда Алиса впервые увидела Белого Кролика, он беззаботно прогуливался, но вскоре посмотрел на свои карманные часы и увидел, что опаздывает. Алисе захотелось узнать, куда именно он спешит, и началась безумная погоня. Алиса последовала за ним в его кроличью нору и после нескольких препятствий добралась до его дома.

Кролик принял её за служанку по имени Мэри Энн и тут же приказал ей принести из дома перчатки. Пока Алиса была в доме, она нашла коробку с печеньем и решила перекусить; к сожалению, печенье превратило её в великаншу, и она застряла.

Подумав, что в его доме завёлся монстр, Белый Кролик позвал на помощь Дронта, который, недолго думая, решил поджечь дом. Тут Кролик заметил, что монстр выдёргивает одну из морковок на его огороде, и безуспешно попытался помешать. Алиса уменьшилась, смогла выбежать из дома и продолжила погоню.

Позже Белый Кролик появился на безумном чаепитии Мартовского Зайца и Шляпника. Услышав, что Кролик опаздывает, Шляпник схватил его карманные часы и заявил: «Неудивительно – они же отстают на два дня!» Он попытался починить часы, но в итоге они окончательно спятили, и Мартовскому Зайцу пришлось разбить их молотком.

Наконец, Кролик прибыл, куда хотел, и Алиса поняла, почему он спешил: он работал королевским глашатаем и чуть не опоздал к прибытию Дамы Червей. Позже Кролик присутствовал на суде над Алисой и был одним из персонажей, гнавшихся за ней по всей Стране Чудес.

Мышиный Дом

Несмотря на то, что Страна Чудес – сон Алисы, Белый Кролик, как и другие её персонажи, часто появляется в Мышином Доме. В заставке он пытается прошмыгнуть в клуб без очереди (что обычно удаётся только летающим персонажам), но бдительная Дейзи Дак хватает его за шкирку.

В эпизоде «Все любят Микки» Белый Кролик просит Дейзи перенести бронь его столика на следующий раз, потому что сегодня он опять опаздывает на важную встречу.

В эпизоде «Большой секрет Кларабелль» Кларабелль узнала сенсационную новость: оказывается, на самом деле Кролик никуда не опаздывает.

В эпизоде «Микки против Шелби» Алиса спросила у Дейзи Дак, не пробегал ли здесь Белый Кролик. Дейзи ответила «нет», и Алиса ушла, после чего Кролик выскочил из-за стойки и поблагодарил Дейзи за то, что она его прикрыла.

Домик кролика из алисы в стране чудес

Это был Белый Кролик. Он медленно бежал назад и внимательно осматривал всё по пути, словно что-то потерял. Алиса слышала, как он бормотал про себя:

— Герцогиня! Герцогиня! О мои дорогие лапки! О моя шкурка и усы! Она прикажет меня казнить. Это так же верно, как то, что хорьки — это хорьки! Где я мог уронить их, не понимаю!

Алиса сразу же догадалась, что он ищет веер и пару белых лайковых перчаток, и очень добросердечно стала искать их вокруг. Но их нигде не было видно — всё, казалось, изменилось с того момента, когда она плавала в озере, и большой зал со стеклянным столом и маленькой дверцей бесследно исчез.

Вскоре Кролик заметил Алису, которая старательно искала потерянные им вещи, и окликнул её сердитым голосом:

— Эй, Мэри Анна, что ты здесь делаешь? Немедленно беги домой и захвати мне пару перчаток и веер! Ну, быстрее!

Алиса так испугалась, что тотчас побежала, куда указал Кролик, и не пробуя объяснить ему, что он ошибся.

— Он принял меня за свою горничную, — сказала она себе, убегая. — Как удивился бы он, если бы увидел, кто я на самом деле! Но лучше я принесу ему веер и перчатки, если, разумеется, смогу найти их.

Едва Алиса произнесла это, как очутилась вблизи чистенького маленького дома с блестящей медной дощечкой на дверях, на которой было выгравировано: «Б. КРОЛИК». Она вошла в дом, не постучав, и взбежала по лестнице, очень боясь, что встретит настоящую Мэри Анну и будет прогнана из дома, прежде чем сумеет найти веер и перчатки.

— Как странно, — сказала себе Алиса, — быть на посылках у Белого Кролика! Я полагаю, что скоро стану служить на побегушках у Дины.

И она принялась воображать, как это будет: «Мисс Алиса! Иди сейчас же сюда: мы отправляемся гулять!» — «Сию минуту, няня! Я должна посторожить мышиную норку, чтобы мышь не убежала, пока вернётся Дина». — Только я не думаю, — продолжала Алиса, — что Дину оставят в доме, если она начнёт так командовать людьми, как Белый Кролик.

Между тем она вошла в аккуратную небольшую комнату со столом у окна, и на столе (как она и надеялась) лежали веер и две или три пары крошечных белых лайковых перчаток. Она только собралась покинуть комнату, как её взгляд упал на маленькую бутылку, которая стояла возле зеркала. Теперь на ней не было бумажки со словами: «ВЫПЕЙ МЕНЯ». Но, несмотря на это, Алиса откупорила её и поднесла к губам.

— Я знаю, всякий раз, когда я что-нибудь ем или пью, случаются интересные вещи. Итак, посмотрим, что мне даст эта бутылка. Я думаю, она снова сделает меня большой: мне очень надоело быть таким крошечным существом!

Это и произошло на самом деле и притом гораздо раньше, чем она ожидала: она не выпила и половины бутылки, как почувствовала, что её голова коснулась потолка, и Алисе пришлось согнуть шею, чтобы не сломать её. Она поспешно поставила бутылку на место, говоря себе:

— Этого вполне хватит! Надеюсь, что я не буду больше расти. Я и сейчас не могу выйти в дверь. Очень жаль, что я выпила так много.

Увы! Жалеть было поздно. Она продолжала расти и расти и очень скоро должна была опуститься на колени на пол; в следующую минуту этого оказалось недостаточно. Тогда она попыталась лечь, упираясь локтем одной руки в дверь и другой рукой охватив голову. Однако она всё ещё продолжала расти и наконец была принуждена высунуть одну руку в окно, а одну ногу протянуть вверх по каминной трубе. При этом она сказала себе:

— Что бы дальше ни случилось, я ничего уже не могу сделать! Что со мной произойдёт теперь?

К счастью для Алисы, маленькая магическая бутылка произвела полностью своё действие, и Алиса больше не росла. Однако ей по-прежнему было тесно и неудобно, и так как казалось совершенно невозможным выйти из комнаты, нет ничего удивительного, что она почувствовала себя очень несчастной. «Гораздо спокойнее было дома, — размышляла бедная Алиса.— Там никто постоянно не рос и не уменьшался и не получал приказаний от мышей и кроликов! Я почти жалею, что отправилась вниз по кроличьей норе, — и всё же какой это изумительный образ жизни! Я хотела бы знать, что могло приключиться со мной? Читая волшебные сказки, я воображала, что всё там выдумано, а теперь я сама — главное лицо одной из них! Обо мне нужно было бы написать книгу. право, нужно было бы. Когда я вырасту, я непременно напишу её. Но я уже выросла большая, — добавила она печально. — По крайней мере, здесь нет места, чтобы мне расти ещё больше».

«Но, в таком случае, — подумала Алиса, — неужели я никогда не сделаюсь старше, чем теперь? Это было бы, с одной стороны, хорошо — никогда не стать старухой, но с другой — постоянно учить уроки! Ах, мне совсем не нравится это!»

«О глупая Алиса! — возразила она себе. — Разве можно здесь учить уроки? Тут с трудом хватает места для тебя и совсем нет места для учебников’»

И она продолжала так размышлять, касаясь то одной стороны вопроса, то другой и основательно рассматривая его в целом. Но спустя несколько минут снаружи раздался чей-то голос, и она прислушалась.

— Мэри Анна! Мэри Анна! — звал голос. — Подай мне сейчас же мои перчатки!

Затем на лестнице послышался лёгкий топот лапок. Алиса знала: это бежит Кролик посмотреть, что она там делает, и задрожала так сильно, что пошатнула дом. Алиса совсем забыла, что она теперь в тысячу раз больше, чем Кролик, и нет никаких оснований его бояться.

Кролик тем временем был уже у двери и попытался открыть её. Но так как она отворялась внутрь и локоть Алисы был плотно прижат к двери, то его попытка потерпела неудачу. Алиса услышала, как он пробормотал про себя:

— Тогда я обойду кругом и влезу в окно!

«Этого ты не сделаешь!» — подумала Алиса и, подождав до тех пор, пока ей показалось, что она слышит шаги Кролика под самым окном, неожиданно протянула руку и схватила воздух. Алиса никого не поймала, но услышала слабый крик, шум падения и звон разлетевшегося в куски стекла. Она решила, что, очень вероятно, Кролик упал на парниковую раму или на что-нибудь в этом роде.

Вслед за тем послышался сердитый голос Кролика:

В ответ раздался голос, которого она до сих пор не слышала:

— Будьте уверены, я здесь! Окапываю яблони, ваша честь!

— «Окапываю яблони», в самом деле! — сказал раздражённо Кролик. — Иди сюда и помоги мне выбраться из этого! (Звон ещё большего числа разбившихся стёкол.) Теперь скажи мне, Пат, что там, в окне?

— Вот те на! Это рука, ваша честь! (Он произнёс: «р-р-ука».)

— «Рука»! Ах ты, гусь! Кто же видел когда-нибудь руку такой величины? Ведь она всё окно заполняет.

— Верно, заполняет, ваша честь, и всё-таки это рука.

— Ну, ей, во всяком случае, нечего там делать: отправляйся и убери её прочь!

После этого наступило продолжительное молчание, и Алиса время от времени, только и могла расслышать шёпот вроде следующего: «Будьте уверены, не нравится мне эта история, ваша честь, совсем не нравится!» — «Делай, что я тебе приказываю, трус!» В конце концов она снова протянула руку и снова схватила лишь воздух. Теперь было слышно уже два слабых вскрика и ещё сильнее, чем в первый раз, зазвенели бьющиеся стёкла. Сколько же должно быть, здесь парниковых рам! — подумала Алиса. — Интересно, что они теперь будут делать! Что касается их намерения вытащить меня из окна, я только того и хотела бы! Я-то уж во всяком случае не желаю оставаться здесь дольше!»

Она подождала некоторое время, но больше ничего не было слышно. Наконец раздался стук колёс маленькой тележки и звук довольно многочисленных голосов, говорящих одновременно. Она уловила отдельные слова: «Где другая лестница?» — «Я-то принёс только одну! Другая у Билля». — «Билль! Тащи её сюда, парень!» — «Сюда! Приставьте их к этому углу!» — «Нет, сначала свяжите их вместе — они едва могут дойти до половины стены». — «О, достаточно и так. Не нужно особенно стараться». — «Сюда, Билль. Хватай верёвку!» — «Выдержит ли крыша?» — «Помните, что одна черепица шатается!» — «О, она летит вниз! Прячьте головы!» (Громкий треск.) — «А ну, кто это сделал?» — «Это Билль, я думаю». — «Кто спустится вниз по дымоходу?» — «Ну, только не я! Вы спуститесь!» — «Это мне тоже не очень нравится! Я не полезу туда! Билль должен спуститься по трубе!» — «Эй, Билль! Хозяин говорит, чтобы ты лез в трубу!»

— О! Значит, это Билль должен лезть в трубу, — сказала себе Алиса. — Ну, они, кажется, все решительно валят на Билля! Я ни за что не хотела бы быть на месте Билля: камин очень узок, это верно. Но, думается, я всё же могу дать небольшой пинок Биллю!

Алиса оттянула ногу как только могла далеко вниз, по трубе, и стала ждать, пока не услышала, как маленькое животное (она не могла сообразить, что именно это было) скребётся и карабкается совсем близко над ней в дымоходе. Затем со словами: «Это Билль», она дала быстрый пинок и стала ждать, что случится дальше.

Первое, что она услышала, был общий хор: «Вот летит Билль!» Потом голос одного Кролика: «Держите его, вы, что у изгороди!» Последовало молчание, и затем снова взрыв голосов: «Подымите ему голову!» — «Теперь брэнди». — «Не трясите его». — «Как ты чувствуешь себя, старина? Что с тобой случилось? Расскажи нам подробно об этом!»

Наконец раздался слабый пискливый голосок («Это Билль»,— решила Алиса): «Я и сам хорошенько не знаю. Больше не надо, благодарю вас. Мне лучше теперь. Но я слишком взволнован, чтобы рассказать вам. Что-то вроде пружинного чёртика выскочило передо мной, и я взвился в небо, как ракета! Вот всё, что я знаю». — «Именно так: ты полетел, старина!» — послышались многочисленные восклицания. «Мы должны сжечь дом дотла»,— произнёс голос Кролика.

Тогда Алиса крикнула изо всей силы:

— Если вы сделаете это, я выпущу на вас Дину!

Вслед за тем неожиданно наступило мёртвое молчание, и Алиса подумала про себя: «Любопытно, что они хотят делать дальше? Если у них сохранилась хоть капля рассудка, они разберут крышу». Через минуту или две движение вокруг дома снова возобновилось, и Алиса услышала, как Кролик сказал:

— Для начала хватит одной полной тачки!

«Тачки ч е г о?» — подумала Алиса. Но она недолго находилась в недоумении: в ту же секунду град маленьких камешков застучал в окно и некоторые из них попали ей в лицо.

«Я должна прекратить это», — сказала она себе и крикнула:

— Лучше перестаньте! — что снова вызвало мёртвую тишину.

Алиса с некоторым изумлением заметила, что все камешки, как только они падали на пол, превращались в маленькие пирожки, и ей пришла блестящая мысль. «Если я съем один из этих пирожков, — подумала она, — наверно, произойдёт н е к о т о р о е изменение в моём росте, и так как невозможно меня сделать больше, то он должен меня сделать меньше, я полагаю». Тут она проглотила один из пирожков и с радостью заметила, что немедленно начала уменьшаться. Как только она стала достаточно маленькой, чтобы пройти в дверь, она выбежала из дома и увидела целую толпу зверьков и птиц, ожидающих снаружи.

Бедная маленькая Ящерица-Билль был в середине. Его поддерживали две морские свинки, которые время от времени поили его чем-то из бутылки. Все они бросились к Алисе, лишь только она появилась. Но она побежала со всей быстротой, на какую только была способна, и скоро оказалась в безопасности в густом лесу.

— Первое, что я должна сделать, — говорила себе Алиса, бродя по лесу, — это достигнуть своего обычного роста, и второе — найти дорогу в чудесный сад. Вот самый лучший план, я думаю!

Это был, несомненно, превосходный план, очень ясно и просто составленный. Была только одна трудность: Алиса не имела ни малейшего представления, как его выполнить.

Когда она боязливо вглядывалась в лесную чащу, слабый отрывистый лай над самой головой заставил её поспешно посмотреть вверх. На неё сверху вниз глядел большими круглыми глазами огромный щенок и беспомощно протягивал то одну, то другую лапу, стараясь коснуться её.

— Бедняжка! — сказала Алиса льстивым голосом и даже попробовала посвистать ему. Но в то же время она ужасно испугалась при мысли, что, может быть, он голоден и, чего доброго, съест её, несмотря на всю её лесть.

Не думая о том, что она делает, Алиса сломала ветку и протянула её щенку.

Тут щенок прыгнул в воздух сразу всеми четырьмя лапами, бросился к ветке, радостно завизжав, и даже сделал вид, что терзает её. Алиса, чтобы не быть опрокинутой, спряталась от него за высокий куст чертополоха. Едва она выглянула из-за куста с другой стороны, как щенок снова набросился на ветку и второпях, пытаясь её схватить, перекувыркнулся через голову. Алиса, подумав, что это похоже на игру с ломовой лошадью, и боясь каждую секунду, что будет растоптана щенком, снова обежала вокруг чертополоха. Тогда щенок произвёл ряд быстрых атак на ветку, каждый раз немного выскакивая вперёд и очень далеко отбегая назад. При этом он хрипло лаял. Наконец он уселся на довольно значительном расстоянии от Алисы, тяжело дыша, с высунутым языком и полузакрытыми большими глазами.

Момент показался Алисе удобным для бегства. Она помчалась со всех ног и бежала до тех пор, пока окончательно не выбилась из сил и не задохнулась и пока лай щенка постепенно не затих в отдалении.

— И, однако, какой это был милый щенок! — сказала Алиса, прислоняясь к лютику, чтобы отдохнуть, и обмахиваясь одним из его листьев. — Мне очень хотелось бы научить его разным фокусам, если бы. если бы только я была подходящего роста для этого! О! Я почти совсем забыла, что мне надо снова вырасти. Подумаем, как это можно сделать? Я полагаю, что мне нужно съесть или выпить что-нибудь. Но вот трудный вопрос — что же именно?

Действительно, это было серьёзным вопросом — что именно?

Алиса обвела глазами цветы и траву вокруг, но не могла найти ничего, что можно было бы съесть или выпить.

Поблизости поднимался огромный мухомор, почти такой же высоты, как она сама. Когда она осмотрела его снизу и с боков, ей пришло в голову, что нелишним будет заглянуть и на его верхушку.

Алиса встала на цыпочки и внимательно оглядела шляпку мухомора. В ту же минуту она увидела большую голубую Гусеницу, которая сидела со скрещёнными руками на верхушке гриба и спокойно сосала длинный чубук кальяна, не обращая ни малейшего внимания на неё и вообще ни на что другое.